La UPO acoge una exposición de manuscritos e impresos antiguos del San Francisco de Paula

|


Exposicin paula

El Colegio Internacional de Sevilla San Francisco de Paula ha inaugurado en la Universidad Pablo de Olavide la Exposición 'El esplendor de la letra', una muestra del fondo antiguo de la Biblioteca del Colegio compuesta por 80 ejemplares y manuscritos de los siglos XV al XVIII, que estará expuesta en la Biblioteca CRAI hasta el próximo 30 de junio.


Esta Exposición, integrada en el marco de actividades organizadas por el Colegio para conmemorar su 130º Aniversario, que se cumple en el presente curso, recoge los ejemplares más significativos y valiosos del fondo antiguo de su Biblioteca 'Francisco Márquez Villanueva', algunos de ellos de ediciones incunables, es decir, impresos antes del 1 de enero de 1501). En concreto, el libro impreso más antiguo se remonta a 1463, titulado 'Propiedades del Monasterio de San Isidoro del Campo'. Estos valiosos documentos se encuentran en un notable estado de conservación gracias a las condiciones de seguridad y mantenimiento imprescindibles para la pervivencia de los fondos.


Las dos primeras vitrinas se dedican principalmente al avance científico y recopilación del conocimiento e incluyen, entre otros, una edición post-incunable de las 'Etimologías' de San Isidoro y un volumen de la primera edición de la 'Encyclopédie' de Diderot y d'Alembert. Entre ellos se sitúa una significativa obra de transición, 'A Common-place Book to the Holy Bible', uno de los últimos intentos de clasificación temática del conocimiento. En estas vitrinas también conviven textos de Boyle, Varignon, explicaciones de Newton por Pemberton y Voltaire, obras pioneras de José y Cristóbal de Acosta sobre las tierras exploradas de América y Asia, un inédito tratado del belga La Fraille, obras pedagógicas de Erasmo y Dionisio Cartujano, obras inéditas del maestro Blanco en libro de coro toledano del siglo XVI y un volumen que aún conserva las cadenas que ene l siglo XVII sujetaban los libros a la Biblioteca. Los apuntes de Ciencias de uno antiguo y destacado antiguo alumno del Centro, Manuel Losada Villasante, cierran esta sección.


Las dos siguientes vitrinas recogen volúmenes de carácter histórico: manuscritos de Alfonso X, despachos con las firmas de Fernando el Católico y Felipe II, un testimonio del reinado inglés de Felipe de Habsburgo (aún no coronado Felipe II de España) con María Tudor, la crónica de la guerra civil escrita por el conde de Clarendon, una edición del 'Institutio Principis Chirstiani' de Eramos y una copia manuscrita de la 'Monita secreta' de Acquaviva.


El tercer bloque versa sobre literatura y recoge impresiones, algunas de ellas incunables, correspondientes a obras escritas en el período que va desde la época romana hasta la Revolución Francesa, como ediciones de Plauto y Lucrecio por Aldo Manuzio, un Terencio rubricado a mano, obras de Virgilio ilustradas y comentadas por el humanista Pietro Bembo, una colección de Higinius sobre las constelaciones, la primera de 'Le marriage de Figaro' de Beaumarchais, una edición de Lope de Vega publicada en vida del autor y una comedia de cordel procedente del archivo personal de Emilio Cotarelo.


La última sección está dedicada a Sevilla, con varias publicaciones de los Cromberger, principales impresores de la Ciudad en el siglo XVI e introductores de la imprenta en América hacia 1538. En estas vitrinas se puede encontrar una temprana edición de 'Guzmán de Alfarache' de Mateo Alemán, los remedios propuestos para las frecuentes crecidas del Guadalquivir, documentos sobre la decadencia de Sevilla tras su época dorada, villancicos cantados en la Catedral y admonición a los ciudadanos que habían sufrido el terremoto de Lisboa o la 'Ejecutoria de hidalguía' de los Ximénez de Enciso.


Por todo ello, el visitante podrá encontrar en la exposición un conjunto insólito y llamativo; en el caso de los manuscritos, su propia naturaleza y antigüedad los convierte en documentos únicos, mientras en el caso de los libros gran parte corresponden a primeras ediciones españolas, inglesas y francesas, más alguna italiana, poco frecuentes en las bibliotecas de acceso público españolas. 

Sin comentarios

Escribe tu comentario




No está permitido verter comentarios contrarios a la ley o injuriantes. Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.